兔死狗烹

兔死狗烹
tù sǐ gǒu pēng
шаруа тындырылған соң желкесі тыйылу, жұмыс біткеннен кейін жоқтауы асырылу, еңбегі сіңіп болған соң жаһаннамға жөнелтілу, адалдығы ада болғаннан кейін бақиға жіберілу

Қытайша-қазақша идиомдар (чэңюй).

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • 兔死狗烹 — 토사구팽【兔死狗烹】 〔토끼가 죽고 나면 사냥개는 주인에게 먹히게 된다는 뜻〕 적국을 정복한 뒤에 전공(戰功)이 있었던 충신이 죽음을 당하게 됨을 비유한 말. 또는, 필요할 때는 소중히 여기다가 쓸모가 없어지면 버리는 것의 비유 …   Dictionary of Chinese idioms in Korean

  • 토사구팽 — 토사구팽【兔死狗烹】 〔토끼가 죽고 나면 사냥개는 주인에게 먹히게 된다는 뜻〕 적국을 정복한 뒤에 전공(戰功)이 있었던 충신이 죽음을 당하게 됨을 비유한 말. 또는, 필요할 때는 소중히 여기다가 쓸모가 없어지면 버리는 것의 비유 …   Dictionary of Chinese idioms in Korean

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”